- Она научилась не от меня, - сказал Киндан хмуро, - Её учили баллады.
- Баллады?
- Песни - это больше, чем правда, - сказал ей Киндан. Она взглянула на него вопросительно, - Мне было страшно во время Мора. Я не знал, что мне делать, я не был уверен, что мы выживем.
- Но ты не сдался.
- Потому что просто не мог иначе, - сказал Киндан и покачал головой, вспоминая, - Я был намного моложе, и очень хотел произвести впечатление на Кориану, а также на лорда Бемина ... и еще я хотел жить.
- И ты сделал всё это, - напомнила ему Терин, - потому что не сдался.
- Я не сдавался, потому что не мог, - сказал Киндан с болью в голосе, - После смерти Корианы маленькая Фиона кричала о потери сознания, и Бемин не мог ничего с ней поделать - он замолчал, открыто глядя в глаза Терин, - именно из-за неё я не сдался.
- Так почему же ты сдаёшься теперь? - спросила его тихо Терин, - Она рядом, пытается преодолеть все эти трудности, делает всё, что в её силах, и, возможно, носит твоего ребенка.
- Я не знаю, как нам выжить, - мрачно признался Киндан, - Мы исчезаем, дракон за драконом. Придёт время, когда нас останется слишком мало, чтобы сражаться с Нитями, и мы все умрём славно, а затем королевы начнут жевать огненный камень и тоже умрут со славой, и...
Пощечина Терин оказалась неожиданно сильной. Киндан удивлённо поднял руку к лицу и растерянно посмотрел на рыжеволосую девушку широко открытыми глазами.
- Хватит, - сказала ему сурово Терин, - Ты собираешься идти к новичкам и тренировать их. Амысобираемся выжить. Это все, что нам остаётся, - она глубоко вздохнула, - И раз ты не можешь придумать, как нас спасти, Фиона сделает это.
- Да, Госпожа Вейра, - сказал Киндан. Затем, удивив её, он наклонился и поцеловал ее в лоб, - Ты права, а я был неправ. Мы справимся, даже если нам придётся отправить вас с Фионой к Алой Звезде, чтобы растоптать Нити прядь за прядью.
- Ты считаешь, мы смогли бы добраться до Алой Звезды? - спросила Терин, задумавшись всерьёз.
Киндан встревоженно посмотрел на неё, - Мне кажется, было бы разумнее держаться от неё как можно дальше, - он еще подумал и поспешно добавил, - Что бы ни случилось, не упоминай этого при Фионе, а то она, скорее всего, надумает это попробовать.
- Неплохая мысль, - согласилась Терин.
Мекиар уже ждал Фиону, когда та вошла в Вейр Талент’ы.
- Ты слышал?
- Новости распространяются быстро, если кричать, - пояснил бывший всадник. Фиона скорчила гримасу. Джирана вышла из комнаты Фионы и увидела это.
- Почему ты плачешь? - спросила темноглазая девочка.
- Я услышала кое-что, и мне стало грустно, - ответила Фиона, не желая огорчать девочку.
- Что ты услышала?
Фиона вздохнула, понимая, что Джирана будет продолжать задавать вопросы, пока не докопается до сути дела, - Все вокруг думают, что моей подруге было очень плохо, она не смогла так жить дальше и ушла в Промежуток навсегда.
- Глупые люди, - заявила Джирана с детской самоуверенностью.
- Это почему? - спросил Мекиар, вглядываясь в неё с добродушным выражением на лице.
- Ты говоришь о Лоране, верно? - спросила Джирана, и Фиона кивнула, - Её время еще не пришло.
- Откуда ты знаешь? - спросила Фиона, чувствуя, как надежда снова разгорается внутри неё.
- Отец говорил мне, - ответила Джирана.
- Он и мне говорил, что всё станет на свои места, - мрачно сказала Фиона.
- Он сказал, что перед рассветом всегда становится темнее, - сказала Джирана, как бы в ответ. Фиона скосила глаза на девочку, и Джирана пояснила, - Если всё будет хорошо, может, сначала должно стать темнее?
- В этом она права, - сказал Мекиар с сухим смешком. Затем, уже серьёзно, добавил, - Но мы не можем быть уверены, что это просто тёмная полоса перед светлой.
- И всё же, - настаивала Джирана, - если мой отец сказал, что всё будет хорошо, так и будет.
Фиона улыбнулась и кивнула, - Думаю, ты права, - сказала она, стараясь говорить весело.
- В одном она не ошибается, Госпожа Вейра: у нас еще есть надежда, - сказал Мекиар.
- Пока у нас есть ты, - согласилась Джирана, и взглянула на пожилого мужчину с интересом, - У тебя грустные глаза, даже когда ты улыбаешься.
- Это Мекиар, - представила его Фиона, - Он работает гончаром, и если ты очень хорошо попросишь, он может научить и тебя.
- Какого цвета был твой дракон? - спросила Джирана.
- У меня был коричневый, - ответил Мекиар и его голос слегка дрогнул.
- Могу поспорить, ты был хорошим всадником, - сказала Джирана, - Когда у меня будет свой дракон, научишь меня?
- Ты еще слишком молода, чтобы думать о драконах, - заколебался Мекиар.
- Мой отец был предсказателем для торговцев, - сказала Джирана, - Я тоже буду предсказывать будущее, когда вырасту.
- Это правда? - спросил Мекиар вежливым тоном, который взрослые используют, разговаривая с детьми, когда не верят, но не хотят показывать свои сомнения.
- Конечно, - уверенно ответила Джирана.
- Мекиар, мы не задерживаем тебя? - спросила Фиона, давая возможность ему выйти из разговора.
- Нет, пусть круг отдохнёт от работы, - ответил ей, слегка кивнув, глиняных дел мастер, усмехнулся и добавил, - а, возможно, и два круга сразу.
- Разве мы планировали занятие? - спросила Фиона, наморщив лоб, и почесала затылок, пытаясь вспомнить.
- Нет, - ответил Мекиар, - Я всегда к твоим услугам, Госпожа Вейра, но я подумал, может, ты сочтёшь это удобным временем для занятий.
- Действительно, - согласилась Фиона, - Не думаю, что смогу заняться сейчас чем-нибудь другим.
- Если я сделаю что-нибудь, я могу оставить это себе? - спросила Джирана, обращаясь сразу к обоим взрослым.
- Если захочешь, - сказал Мекиар.